About /Acerca de ...







  

About the Artwork / Acerca de la Obra

Education / Formación

B.A.(Hons.) Fine Art / Licenciado en Bellas Artes. 1984

About the work on this site / Acerca de la obra expuesta

ENGLISH
“Guernicaflexia” and “From Giotto to Guernica to Giotto”
The origins of the installation “Guernicaflexia” can be found in an earlier installation, “From Giotto to Guernica to Giotto”, commissioned in 1998 by the Inverness-based visual arts production company Another Space for its international exhibition “Gernika!” (Deephaven, Scottish Highlands).

The piece that I prepared covered a surface area double that of Picasso’s, and took almost a year to complete. It is composed of doors and other wooden surfaces covered with layers of oil paint, which were later scraped back through, sometimes as far as the wood, leaving on view a combination of parts from different layers. I took references from the book,”Guernica” (Revista Ilustrada de Información Poética Núms. 39-40) published by the Spanish Ministry for Culture, and which contains a full-size reproduction of “Guernica” divided up into more than five hundred pages.

With this project it was difficult to appreciate any progress until the moment to start scraping back the paint arrived, after some nine months of work. Before I reached the end, I realised that any future project would have to present some signs of progress actually during its execution.

At the end I was left with the book where I got my references from. It occured to me to use the actual pages for something else. I had a good think about it and then started looking for books about origami, and then began surfing the internet. My aim was to use the pages from the book about “Guernica” to make models, and in the majority of cases one page for each model.

Picasso’s “Guernica” has been accused of becoming a kind of anachronism over the years. Many people still consider it the most important anti-war work of art ever produced; and in the West it is part of our collective conscience. It seems that precisely for this reason it has passed into a state of limbo or mainstream, where it has lost much of its initial impact. The world that surrounds us seems to be getting worse and worse, and the latest news reports hit us full in the face terrible events, events to which we are becoming increasingly numb. With all this in mind, I felt that the best thing I could do with Picasso’s masterpiece was to distance myself as far as possible from its usual interpretations, towards a vision more infantile; and here was where I felt that Origami (Papiroflexia, in Spanish), or at least a simple version of it, where I would not be competing with adult experts, would be a more than adequate medium.

Finding a different design for each model would once more entail a lot of work, but in this case it would be possible to achieve some sensation of progress during its execution. It was also my intention to incorporate more elements into the project, and to change them with each exhibition, resulting in a wider range of interpretations.

For the first exhibition of “Guernicaflexia” the paper figures were pinned to items of clothing.

“The Hangman has a Thousand Faces” and “Simple Men”
In both these series of small works the common denominator, apart from centring on the human face, is the partial removal of the oil paint applied. In the case of “Simple Men”(1994), it is limited to reducing the quantity of the only layer. However, in the series “The Hangman Has a Thousand Faces”(1997) multiple layers were applied, and then scraped back after a layer of wax had been added to give the paint more resistance. The use of black and white was to produce a greater sense of uniformity.

“Sarrionandia”
This series of work dates from 1996, and the origins of it can be found in the graffiti, mainly political, that I saw on walls in and around the centre of Pamplona after arriving here in 1989. This graffiti is applied, painted over, applied again, painted over again, and so on…. until someone is sent by the City Council to remove it by blasting it with a high-pressure water-jet, a little like the ones used in many car-washes. The finished result is often an illegible combination of remnants of different layers of graffiti and parts of letters cut into the surface of softer stonework during the effort to remove them.

For these paintings I copied out the first forty pages of the book “Narrazioak”, by the Basque writer Joseba Sarrionandia; although the choice of text was arbitrary, due to the fact that, in most part, the result would be unreadable. Lines of text were painted in oil, one on top of the other, and then scraped back, sometimes after a layer of wax had also been applied. There is no specific theme in this series of paintings, although they do make me reflect on the limits between what counts as free speech/freedom of expression and what is mere vandalism.


CASTELLANO
“Guernicaflexia” y “De Giotto a Guernica a Giotto”.
El origen de la instalación “Guernicaflexia” se encuentra en una instalación previa, la cual fue comisionada en 1999 por la productora de acontecimientos audiovisuales Another Space, de Inverness, Escocia, para su exposición internacional “Gernika!” (Deephaven, Tierras Altas de Escocia). Entre los demás artistas figuraron Juan Ugalde y José Luis Zumeta.

La obra que preparé cubría una superficie dos veces superior a la de la obra maestra de Picasso y tardó casi un año entero en terminarse; compuesta por puertas y otras superficies de madera cubiertas con unas cuantas capas de pintura al óleo las cuales fueron rascadas más tarde, a veces hasta llegar a la madera, dejando a la vista una combinación de capas distintas. Tomé referencias del libro “Guernica” (Revista Ilustrada de Información Poética Núms. 39 – 40) del Ministerio de Cultura, que contiene una reproducción a tamaño real de “Guernica” dividida en más de quinientos páginas.

Con ese proyecto fue difícil apreciar cualquier progreso hasta no llegar al momento de empezar a rascar las capas de pintura, después de unos nueve meses de trabajo. Antes de terminarlo me di cuenta de que cualquier proyecto en un futuro próximo tendría que manifestar algún sentido de desarrollo, de poder plasmar algo durante su desarrollo, por lo pequeño que fuera, durante su ejecución.

Me quedé con el libro de donde se sacaron mis referencias. Se me pasó por la cabeza la idea de utilizar las mismísimas páginas para otra cosa. Lo consideré detenidamente, y empecé a buscar diseños/patrones en libros de papiroflexia, y luego a través de internet. Mi propuesta fue utilizar las páginas para crear modelos, y en la mayoría de los casos con una página para cada uno.

Se le ha acusado al “Guernica” de Picasso de haberse convertido con el paso del tiempo en alguna especie de anacronismo. Todavía mucha gente lo considera como el cuadro antibélico más importante de todos los tiempos, y en Occidente forma parte de nuestra conciencia colectiva. Precisamente por eso, parece que se haya pasado a un estado de limbo o “mainstream”, que se haya perdido mucho de su impacto inicial. El mundo que nos rodea parece cada vez más negro, y las últimas noticias nos echan en la cara acontecimientos terribles, a los cuales casi nos hemos hecho insensibles. Con esto presente sentía que la mejor cosa que podía hacer con el cuadro fue alejarme de sus lecturas usuales lo más lejos posible, hacia una visión más infantil; y allí fue donde yo sentía que la Papiroflexia (una versión sencilla de ella donde no estaría intentando a dominar habilidades más propias de entusiastas adultos) podía ser un medio digno.

Empleando un esquema distinto para cada modelo conllevaría mucho trabajo de nuevo, pero sería posible experimentar alguna sensación de progreso. También, fue mi intención incorporar más elementos en el proyecto, y cambiarlas con cada exposición, ampliando así las posibles lecturas de la obra.

Para esa primera exposición los modelos de papel fueron sujetados a ropa de niño con alfileres.

“O Verdugo Ten Mil Caras” y “Simple Men”
En ambas series de cuadros de pequeño formato el denominador común, aparte de centrarse en la cara humana, es la eliminación parcial de la pintura al óleo que les fue aplicada. En el caso de “Simple Men”(1994), se limita a reducir la cantidad de la única capa aplicada. Sin embargo, en la serie “O Verdugo Ten mil caras”(1997) se le aplicaron capas múltiples, las cuales luego fueron rascadas después de recibir una última capa de cera para dar más resistencia a la pintura. El uso de blanco y negro permitió una mayor uniformidad de las formas.

“Sarrionandia”
Esta serie de cuadros es del año 1996, y sus orígenes se encuentran en los grafiti, que en su mayor parte son políticos, que vi en las paredes en el centro de Pamplona y sus alrededores después de llegar aquí en el año 1989. Ese graffiti se aplica, se cubre, se vuelve a aplicar, se vuelve a cubrir, y así sigue... hasta que el Ayuntamiento mande a alguien para que la quite mediante un spray con agua a alta presión, parecido a los que se emplean para el lavado de coches. El resultado suele ser una combinación ilegible de los restos de capas distintas de la graffiti y de secciones de letras que han sido cortadas en la superficie de piedra más blanda durante el esfuerzo para quitarlas.

Para realizar esos cuadros trasladé al lienzo las primeras cuarenta páginas del libro “Narrazioak”, del escritor vasco Joseba Sarrionandia; aunque la elección del texto fue arbitraria, debido al hecho de que, en gran parte, el resultado quedaría ilegible. Líneas de texto fueron aplicadas, una encima de otra, y luego rascadas, a veces después de dar una capa de cera a todo. No hay ningún tema específico en dicha serie de cuadros, aunque sí me hacen reflexionar acerca de los límites entre lo que se puede contemplar como la libertad de expresión y lo que se ve simplemente como vandalismo.


E-mail / Correo electrónico

tgrady@retena.com

Web Site / Página Web


www.tgrady.freeservers.com